Ei! Não deixe de visitar as outras páginas!

segunda-feira, 20 de julho de 2015

ALFONSINA Y EL MAR - 30 canções que falam de MAR em dez idiomas diferentes + 30 fotografias inéditas de Fernando Costa 20




Atlântico Norte- 2013 - foto de Fernando Costa



ALFONSINA Y EL MAR

Por la blanda arena que lame el mar 
su pequeña huella no vuelve más, 
un sendero solo de pena y silencio llegó 
hasta el agua profunda, 
un sendero solo de penas mudas llegó 
hasta la
espuma. 

Sabe dios que angustia te acompaño, 
que dolores viejos callo tu voz, 
para recostarte arrullada en el canto 
de las caracolas marinas, 
la canción que canta en el fondo oscuro del mar 
la caracola. 

Te vas Alfonsina con tu soledad, 
que poemas nuevos fuiste a buscar, 
una voz antigua de viento y de sal 
te requiebra el alma y la esta llevando 
y te vas hacia allá como en sueños, 
dormida, Alfonsina, vestida de mar. 

Cinco sirenitas te llevarán 
por caminos de algas y de coral 
y fosforescentes caballos marinos harán 
una ronda a tu lado, 
y los habitantes del agua van a jugar 
pronto a tu lado. 

Bájame la lámpara un poco más, 
déjame que duerma, nodriza, en paz 
y si llama él no le digas que estoy 
dile que Alfonsina no vuelve,
y si llama el no le digas nunca que estoy, 
di que me he ido.

Te vas Alfonsina con tu soledad 
que poemas nuevos fuiste a buscar,
una voz antigua de viento y de sal 
te requiebra el alma y la esta llevando, 
y te vas hacia allá como en sueños, 
dormida, Alfonsina, vestida de mar.

autores - Ariel Ramirez y Félix Luna

Leia uma explicação para esta série de posts clicando aqui.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seus comentários, críticas ou elogios farão meu blog evoluir. Obrigado por participar.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...