Leia (em português) uma introdução a esta série de 30 posts, clicando aqui.
BAWD.
" - Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, Ican assure you.
[Re-enter Boult with Marina.]
Is she not a fair creature?"
LYSIMACHUS.
" - ’Faith, she would serve after a long voyage at SEA. Well, there’s for
you: leave us."
BAWD.
" - I beseech your honour, give me leave: a word, and I’ll have done presently."
LYSIMACHUS.
" - I beseech you, do."
BAWD. [To Marina.]
" - First, I would have you note, this is an honourable man."
MARINA.
" - I desire to find him so, that I may worthily note him."
" - Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, Ican assure you.
[Re-enter Boult with Marina.]
Is she not a fair creature?"
LYSIMACHUS.
" - ’Faith, she would serve after a long voyage at SEA. Well, there’s for
you: leave us."
BAWD.
" - I beseech your honour, give me leave: a word, and I’ll have done presently."
LYSIMACHUS.
" - I beseech you, do."
BAWD. [To Marina.]
" - First, I would have you note, this is an honourable man."
MARINA.
" - I desire to find him so, that I may worthily note him."
PERICLES, PRINCE OF TYRE
William Shakespeare
Leia (em português) uma introdução a esta série de 30 posts, clicando aqui.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Seus comentários, críticas ou elogios farão meu blog evoluir. Obrigado por participar.