Leia (em português) uma introdução a esta série de 30 posts, clicando aqui.
Atlantic Ocean - Tenerife Island - Spain - 21/02/2013 - photo by Fernando Costa
PERICLES.
" - This, this: no more, you gods! your present kindness
Makes my past miseries sports: you shall do well,
That on the touching of her lips I may
Melt and no more be seen. O, come, be buried
A second time within these arms."
MARINA.
" - My heart
Leaps to be gone into my
mother’s bosom."
[Kneels to Thaisa.]
PERICLES.
" - Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;
Thy burden at the SEA, and call’d Marina
For she was yielded there."
THAISA.
" - Blest, and mine own!"
HELICANUS.
" - Hail, madam, and my queen!"
THAISA.
" - I know you not."
PERICLES.
" - You have heard me say, when did fly from Tyre,
I left behind an ancient substitute:
Can you remember what I call’d the man
I have named him oft."
THAISA.
" - ’Twas Helicanus then."
PERICLES.
" - Still confirmation:
Embrace him, dear Thaisa; this is he.
Now do I long to hear how you were found:
How possibly preserved; and who to thank,
Besides the gods, for this great miracle."
" - Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;
Thy burden at the SEA, and call’d Marina
For she was yielded there."
THAISA.
" - Blest, and mine own!"
HELICANUS.
" - Hail, madam, and my queen!"
THAISA.
" - I know you not."
PERICLES.
" - You have heard me say, when did fly from Tyre,
I left behind an ancient substitute:
Can you remember what I call’d the man
I have named him oft."
THAISA.
" - ’Twas Helicanus then."
PERICLES.
" - Still confirmation:
Embrace him, dear Thaisa; this is he.
Now do I long to hear how you were found:
How possibly preserved; and who to thank,
Besides the gods, for this great miracle."
PERICLES, PRINCE OF TYRE
William Shakespeare
Leia (em português) uma introdução a esta série de 30 posts, clicando aqui.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Seus comentários, críticas ou elogios farão meu blog evoluir. Obrigado por participar.