Ei! Não deixe de visitar as outras páginas!

quarta-feira, 29 de maio de 2019

"Full Fathom Five" - William Shakespeare - dez belos poemas que falam de MAR (em inglês)



"Full Fathom Five"

Come unto these yellow sands,
And then take hands:
Curtsied when you have, and kiss’d
The wild waves whist,
Foot it featly here and there;
And, sweet sprites, the burthen bear.
Hark, hark!
Bow-wow.
The watch-dogs bark.
Bow-wow.
Hark, hark! I hear
The strain of
strutting chanticleer
Cry, Cock-a-diddle-dow.

Full fathom five thy father lies;
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes:
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell:
Ding-dong.
Hark! now I hear them—Ding-dong, bell.

William Shakespeare

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seus comentários, críticas ou elogios farão meu blog evoluir. Obrigado por participar.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...